Wednesday, April 8, 2015

সুখের গান (Happy songs)


[English version has given below]
আমাদের দেশের মানুষের মনে হয়, দু:খ বিলাস আছে। এ কারনে এরা শুধু দু:খের গান শুনতে পছন্দ করে। আমি মনে করি, এমনিতেই  আমার দু:খ কম নেই, যে গান শুনে আরো বেশি করে মনে করতে হবে আমি কতটা দুঃখী। 
কিছুদিন আগে হাবিবের "ভালবাসব বাসবরে বন্ধু, তোমায় যতনে" (কথা ভুল লিখতে পারি, ভালো মতোন শুনতে পাইনি রেডিও 2ডেতে) গানটা শুনলাম। খুব ভালো লাগল। আমার ধারণা ছিল, বাংগালি প্রেমের গান বলতেই বুঝে "বুকটা ফাইট্টা যায়" টাইপের দু:খের গান।

[২২ শে সেপ্টেম্বর, ২০০৬]

I think, our country people like to bring sorrow in their mind. That's why most of them like to hear heart breaking (sad) songs. I believe I have enough sorrow in my life, so no need to listen sad songs to feel it more.

Few days ago I heard a song of Habib "Bhalo basbo basbore bondhu, tomay jotone (I'll love you with care, darling.)" at radio 2day. I liked it very much. I thought Bangladeshi people only knows love songs which is heart breaking like "Bukta faitta jay (My heart breaks in parts)".
Post a Comment